he Hands of Nergal ("Conan "). CONAN144.ZIP 14238 = Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Тварь в склепе [= Поединок в гробнице] ("Конан"). Перевод с англ. - ? L.Sprague de Camp, Lin Carter. The Thing in the Crypt ( "Conan"). CONAN146.ZIP 32216 = Спрэг де Камп, Лин Картер. Тени в Замбуле [= Ночные те- ни Замбулы]("Конан"). Перевод с англ. - ? L.Sprague De Camp, Lin Carter. Shadows of Zamboula (1935) ("Conan"). CONAN147.ZIP 34426 = Роберт Говард. Тени в лунном свете ("Конан"). Robert E.Howard. Shadows in the Moonlight (1934) ("Conan "). CONAN151.ZIP 41174 = Роберт Говард. Черный колосс ("Конан"). Robert E.Howard. Black Colossus (1979 ("Conan"). CONAN153.ZIP 27123 = Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Черные слезы ("Конан"). Перевод с англ. - ? L.Sprague De Camp, Lin Carter. Black Tears (1968) ("Co- nan"). CONAN155.ZIP 31016 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп. Ястребы над Шемом [= Ястребы над Египтом] ("Конан"). Перевод с англ. - ? Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. Hawks Over Shem [= Hawks Over Egypt (1955)] ("Conan"). CONAN201.ZIP 7629 = Лин Картер. Правда о Хайборийской эре. Перевод с англ. - ? ? CONAN202.ZIP 117080 = Лин Картер, Л. Спрэг де Камп. Корона Кобры. [=Конан-кор- сар] Перевод с англ. - ? ? CONAN203.ZIP 129327 = Р. Говард, С. Перри. Повелители пещер. [=Конан- ландскнехт] Перевод с англ. - ? ? CONAN204.ZIP 96160 = О. Эйриксон. Изгнанник с Серых равнин. Перевод с англ. - ? ? CONAN205.ZIP 26059 = Лин Каpтеp и Л.Спpэг де Камп. "Ветpы Аквилонии" (новел- лы): "Алая луна Зимбабве". [Кpовавая луна.] Пеpевод - А.Чех ? CONAN206.ZIP 42514 = Р.Говаpд, Спpэг де Камп. Коpолева Чеpного побеpежья. Hо- веллы: "Волчий pубеж". [Волки по ту стоpону гpаницы.] Перевод с англ. - ? ? CONANR01.ZIP 149902 = Елена Хаецкая (как Дуглас Брайан). Песня снегов ("Конан "). CONANR02.ZIP 37484 = Елена Хаецкая (как Дуглас Брайан). Диадема богини ("Ко- нан"). CONANR03.ZIP 504773 = Майкл Мэнсон. Конан и дар Митры. OMEN__01.ZIP 115782 = Дэвид Зельцер. Знамение ("Омен" #1). Перевод с англ. - ? ? OMEN__02.ZIP 121125 = Жозеф Ховард. Дэмьен ("Омен" #2). Перевод с англ. - ? ? OMEN__03.ZIP 110203 = Гоpдон Макгил. Последняя схватка ("Омен" #3). Перевод с англ. - ? ? STREK008.ZIP 20728 = Пол Шнейдер. Равновесие страха ("Звездный путь" #8). Перевод с англ. - ? Paul Schneider. Balance of Terror ("Star Trek" #8). STREK011.ZIP 21830 = Роберт Блох. Ловушка ("Звездный путь" #11). Перевод с англ. - ? Robert Bloch. Catspaw ("Star Trek" #11). STREK012.ZIP 16785 = Джон Мередит Лукас. Оборотень ("Звездный путь" #12). Перевод с англ. - ? John Meredith Lucas. The Changeling ("Star Trek" #12). STREK013.ZIP 19142 = Джин Родденберри. Закон Чарли ("Звездный путь" #13). Перевод с англ. - ? Gene Roddenberry. Charlie's Law [= Charlie X]. ("Star Trek" #13). STREK016.ZIP 17013 = Барри Трайверс. Совесть короля ("Звездный путь" #16). Перевод с англ. - ? Barry Trivers. The Conscience of the King ("Star Trek" #16). STREK019.ZIP 15516 = С.Бар-Дэвид. Кинжал разума ("Звездный путь" #19). Перевод с англ. - ? S.Bar-David. Dagger of the Mind ("Star Trek" #19). STREK021.ZIP 24053 = Дэвид Хармон. Смертельные годы ("Звездный путь" #21). Перевод с англ. - ? David P.Harmon. The Deadly Years ("Star Trek" #21). STREK024.ZIP 25484 = Джон Мередит Лукас. Элаан из Трои ("Звездный путь" #24). Перевод с англ. - ? John Meredith Lucas. Elaan of Troyius ("Star Trek" #24). STREK026.ZIP 24307 = Ричард Мэтсон. Пятая колонна ("Звездный путь" #26). Перевод с англ. - ? Richard Matheson. The Enemy Within ("Star Trek" #26). STREK029.ZIP 22399 = Рик Вэлаэртс. Потому что мир пуст, а я коснулся небес ("Звездный путь" #29). Перевод с англ. - ? Rik Vollaerts. For the World is Hollow, And I Have Touc- hed the Sky ("Star Trek" #29). STREK033.ZIP 18813 = Роберт Сабарофф. Иммунный синдром ("Звездный путь" #33). Перевод с англ. - ? Robert Sabaroff. The Immunity Syndrome ("Star Trek" #33). STREK040.ZIP 13552 = Джордж Клейтон Джонсон. Фальшивый Мак-Кой ("Звездный путь" #40). Перевод с англ. - ? George Cleyton Johnson. The Man Trap [= The Unreal McCoy] ("Star Trek" #40). STREK043.ZIP 19046 = Джин Кун. Метаморфоза ("Звездный путь" #43). Перевод с англ. - ? Gene L.Coon. Metamorphosis ("Star Trek" #43). STREK044.ZIP 24786 = Адриан Спайз. Мири ("Звездный путь" #44). Перевод с англ. - ? Adrian Spies. Miri ("Star Trek" #44). STREK047.ZIP 14594 = Джон Блэк. Время обнажиться ("Звездный путь" #47). Перевод с англ. - ? John D.F.Black. The Naked Time ("Star Trek" #47). STREK048.ZIP 22010 = Арт Уоллес. Наваждение ("Звездный путь" #48). Перевод с англ. - ? Art Wallace. Obsession ("Star Trek" #48). STREK051.ZIP 20079 = Маргарет Армен. Райский синдром ("Звездный путь" #51). Перевод с англ. - ? Margaret Armen. The Paradise Syndrome ("Star Trek" #51). STREK057.ZIP 23461 = Борис Собилмэн. Возвращение "Аркона" ("Звездный путь" #57). Перевод с англ. - ? Boris Sobelman. The Return of the Archons ("Star Trek" #57). STREK058.ZIP 23562 = Джин Родденберри, Арт Уоллес. Возвращение в завтра ( "Звездный путь" #58). Gene Roddenberry, Art Wallace. Return to Tomorrow ("Star Trek" #58). STREK062.ZIP 25498 = Ли Кронин. Мозг Спока ("Звездный путь" #62). Перевод с англ. - ? Lee Cronin. Spock's Brain ("Star Trek" #62). STREK065.ZIP 21665 = Джон Мередит Лукас, Д.Фонтана. То, что остается ("Звез- дный путь" #65). Перевод с англ. - ? John Meredith Lucas, D.C.Fontana. That Which Survives ( "Star Trek" #65). STREK071.ZIP 25418 = Д.Фонтана, Лоуренс Вульф. Новейший компьютер ("Звездный путь" #71). Перевод с англ. - ? D.C.Fontana, Lawrence N.Wolfe. The Ultimate Computer ( "Star Trek" #71). STREK074.ZIP 24680 = Сэмюэл Пиплз. Куда не ступала нога человека ("Звездный путь" #74). Перевод с англ. - ? Samuel A.Peeples. Where No Man Has Gone Before ("Star Trek" #74). STREK076.ZIP 21651 = Гилберт Ралстон, Джин Кун. Кто скорбит по Адонаю ( "Звездный путь"#76). Перевод с англ. - ? Gilbert A.Ralston, Gene L.Coon. Who Mourns for Adonais? ("Star Trek" #76). STREK078.ZIP 26915 = Роберт Блох. Волк в овчарне ("Звездный путь" #78). Перевод с англ. - ? Robert Bloch. Wolf in the Fold ("Star Trek" #78). ---------------------------------------------------------------- 78 files 4,305 Kbytes +--------------------------------------------------------------------------- | Area: No. 20 Translated Horror Ш +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ HERBJ001.ZIP 393664 = Джеймс Херберт. Гробница. перевод с англ. - Н. Шварцман. James Herbert. The Sepulchre. HERBJ002.ZIP 231029 = Джеймс Херберт. Копье. перевод с англ. - В. Ершов, О. Колесников. James Herbert. The Spear. HUSOP001.ZIP 219686 = Пол Хьюсон. Сувенир. перевод с англ. - Е. Александрова. Poul Huson. ? KINGS001.ZIP 401902 = Стивен Кинг. Темная половина. перевод с англ. - Stephen King. The Dark Half. KINGS002.ZIP 424196 = Стивен Кинг. Салимов Удел. перевод с англ. - Е. Александрова. Stephen King. Salem's Lot. KINGS003.ZIP 395405 = Стивен Кинг. Сияние. перевод с англ. - Е. Александрова. Stephen King. The Shining. KINGS008.ZIP 220889 = Стивен Кинг. Худеющий. перевод с англ. - ? Stephen King. Thinner. KINGS009.ZIP 210128 = Стивен Кинг. Лангольеры. перевод с англ. - ? Stephen King. Langoliers. KINGS010.ZIP 18495 = Стивен Кинг. Нечно серое. перевод с англ. - ? Stephen King. ? KINGS011.ZIP 29700 = Стивен Кинг. Ночная смена. перевод с англ. - ? Stephen King. Nightshift. KINGS012.ZIP 19507 = Стивен Кинг. Всемогущий текст-процессор. перевод с англ. - ? Stephen King. Word Processor of God. KINGS013.ZIP 23493 = Стивен Кинг. Я - дверной проем. перевод с англ. - ? Stephen King. ? KINGS014.ZIP 28614 = Стивен Кинг. Кукурузные дети. [=Дети кукурузы.] перевод с англ. - ? Stephen King. Children of the Corn. KINGS015.ZIP 21143 = Стивен Кинг. Оставшийся в живых. перевод с англ. - ? Stephen King. ? KINGS016.ZIP 9890 = Стивен Кинг. Поле боя. перевод с англ. - ? Stephen King. ? KINGS017.ZIP 38473 = Стивен Кинг. Обезьяна. перевод с англ. - ? Stephen King. ? KINGS018.ZIP 19834 = Стивен Кинг. Человек, который никому не подавал руки. перевод с англ. - ? Stephen King. ? KINGS019.ZIP 28140 = Стивен Кинг. Крауч Энд. перевод с англ. - Н. Кольцов, О. Колесников. Stephen King. Crouch End. KINGS021.ZIP 120118 = Стивен Кинг. Туман. перевод с англ. - А. Корженевский. Stephen King. The Mist. KINGS022.ZIP 689031 = Стивен Кинг. Армагеддон. Пер. - А.Медведев. Stephen King. The Stand (1978) [rev. 1990]. KINGS023.ZIP 142430 = Стивен Кинг. Труп. перевод - ? Stephen King. ? KINGS024.ZIP 304395 = Стивен Кинг. Несущая огонь. перевод с англ. - ? Stephen King. Firestarter. KINGS025.ZIP 344398 = Стивен Кинг, Питер Страуб. Талисман. Пер. - И.Ткач. Stephen King, Peter Straub. The Talisman (1984). KINGS026.ZIP 13057 = Стивен Кинг. Деда. пеp. А.Кудpяшова, П.Мухина ? KINGS027.ZIP 15153 = Стивен Кинг. Долгий джонт. пеp. - ? ? KINGS028.ZIP 19389 = Стивен Кинг. Женщина в комнате. пеp. А.Мясникова ? KINGS029.ZIP 41388 = Стивен Кинг. Знаете, они классно игpают. [Рок-н-pолл ни- когда не умpет.] перевод - ? ? KINGS030.ZIP 11724 = Стивен Кинг. И пришел бука. перевод - ? ? KINGS031.ZIP 18819 = Стивен Кинг. Коpпоpация "Бpосайте куpить". перевод - ? ? KINGS032.ZIP 28559 = Стивен Кинг. Кукурузные дети. перевод - ? ? KINGS033.ZIP 31170 = Стивен Кинг. Кусачие зубы. [Щелкун.] перевод - ? ? KOOND001.ZIP 298374 = Дин Кунц. Зимняя луна. перевод с англ. - ? Dean R.Koontz. Winter Moon (1994) [exp./ Invasion as Aaron Wolfe]. LAURF001.ZIP 124857 = Фрэнк Лаургия. "Рага сикс". перевод с ? - ? ? MASTG001.ZIP 138930 = Грэм Мастертон. Маниту. перевод с англ. - О. Колесников. Graham Mastertom. Manitu. MASTG002.ZIP 309554 = Грэм Мастертон. Пария. перевод с англ. - О. Колесников. Graham Mastertom. Pariah. MASTG003.ZIP 173303 = Грэм Мастертон. Колодцы Ада. перевод с англ. - О. Колесников. Graham Mastertom. Wells of Hell. MCCAR001.ZIP 522385 = Робеpт Мак-Каммон. Они жаждут. перевод с англ. - ? Robert McCammon. They Thirst. MCCAR002.ZIP 538325 = Робеpт Мак-Каммон. Час волка. перевод с англ. - О. Колесников. Robert McCammon. The Wolf's Hour. MCCAR003.ZIP 274120 = Роберт Мак-Каммон. Вифаниин грех. (Бессмертный грех.) перевод с англ. - О. Колесников. Robert R. Mccammon. Bethany's Sin. MCCAR004.ZIP 385801 = Робеpт Мак-Каммон. Участь Эшеров. перевод с англ. - И. Рогалин, О. Колесников. Robert McCammon. Usher's Passion. MCCAR005.ZIP 692261 = Роберт Мак-Каммон. Песня Свон. (Жажда смерти.) перевод с англ. - О. Колесников. Robert R. McCammon. Swan Song. MCCAR006.ZIP 48450 = Робеpт Мак-Каммон. Осиное лето. Грим. Город гибели. перевод с англ. - Е. Александрова. Robert McCammon. MCCAR007.ZIP 55892 = Робеpт Мак-Каммон. Ночные пластуны. Булавка. Он постучится в вашу дверь. Чико. перевод с англ. - Е. Александрова. Robert McCammon. MCCAR008.ZIP 415250 = Робеpт Мак-Каммон. Кусака. перевод с англ. - Е. Александрова. (v2.0) Robert McCammon. Stinger. MCCAR009.ZIP 343941 = Робеpт Мак-Каммон. Неисповедимый путь. перевод с англ. - Жеболдов Г., Колесников О. Robert McCammon. Mystery Walk. MCCAR010.ZIP 220075 = Робеpт Мак-Каммон. Корабль Ночи. перевод с англ. - Колесников О. Robert McCammon. Nightboat. MCCAR011.ZIP 206140 = Роберт Мак-Каммон. Ваал. перевод с англ. - Колесников О.Э. Robert Mccammon. Baal. MCGIG001.ZIP 110322 = Гоpдон Макгил. Последняя схватка. ("Омен", книга 2) перевод с англ. - ? Gordon McGill. ? METKJ001.ZIP 53733 = Джон Меткалф. Торжествующий мертвец. перевод с англ. - ? ? SLADM003.ZIP 387411 = Майкл Слэйд. Головорез. перевод с англ. - Ю. Корниенко, О. Колесников. Michael Slade. Catthroat. SLADM00C.ZIP 545998 = Майкл Слэйд. Головорез. (графические приложения) ---------------------------------------------------------------- 51 files 10,116 Kbytes +--------------------------------------------------------------------------- | Area: No. 21 Translated Detectives Ш +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ ADDAP001.ZIP 117923 = Петтер Аддамс. Обезглавленная Мона Лиза. перевод с англ. - ? ? AIROE001.ZIP 121243 = Эдвард С. Айронс. Карлотта Кортес. перевод с англ. - ? ? ARNOM001.ZIP 75259 = Макс Арно. Необходимо исчезнуть. перевод с англ. - ? ? ARNOM002.ZIP 107411 = Макс Арно. Провокация. перевод с англ. - ? ? ASIMA055.ZIP 84296 = Айзек Азимов. Убийство в Эй-Би-Эй. перевод с англ. - Н. Лосева. Isaac Asimov. Murder in the ABA. BRIDGES1.ZIP 108600 = ?. Бриджесс. Двойник. перевод с ? - ? ? BUALP001.ZIP 107827 = П. Буало. ? перевод с франц. - ? ? CHRIA001.ZIP 166764 = Агата Кристи. Зло под солнцем. перевод с англ. - В. Кучеровская. Agatha Christie. ? CHRIA002.ZIP 128306 = Агата Кристи. Скрюченный домишко. перевод с англ. - ? Agatha Christie. ? CHRIA003.ZIP 12977 = Агата Кристи. Черная смородина. перевод с англ. - ? Agatha Christie. ? CLARM001.ZIP 196182 = Мэри Хиггинс Кларк. Любит музыку, любит танцевать. перевод с англ. - ? ? CLARM00K.ZIP 206539 = Мэри Хиггинс Кларк. Прогулка по городу. перевод с англ. - ? ? DRAKJ001.ZIP 73953 = Джон Дрейк. Смерть шлет свой последний привет. перевод с англ. - ? ? EKSBS001.ZIP 45604 = Ш. Эксбрайа. Лгуньи. перевод с ? - ? ? ENEFD001.ZIP 46817 = Дуглас Энефер. Великолепная западня. перевод с англ. - ? ? FLEMJ001.ZIP 179856 = Ян Флеминг. Бриллианты вечны. перевод с англ. - М. А. Хвостов. Jan Flemming. ? GAPRS001.ZIP 112767 = Себастьян Жапризо. Ловушка для Золушки. перевод с ? - ? ? GARDE001.ZIP 37464 = Эрл Стенли Гарднер. Дело об абсолютном нуле. перевод с англ. - ? E.S. Gardner. ? HAMID001.ZIP 132489 = Дональд Гамильтон. Тени. перевод с англ. - ? Donald Hamilton. ? HMELI001.ZIP 117514 = Иоанна Хмелевска. Все красное. перевод с польск. - М. Кронгауз. ? HMELI002.ZIP 182347 = Иоанна Хмелевска. Мы все под подозрением. перевод с польск. - ? ? HMELI003.ZIP 240281 = Иоанна Хмелевска. Что сказал покойник. перевод с польск. - ? ? IRISW001.ZIP 112715 = Уильям Айриш. Встречи во мраке. перевод с англ. - О. Колесников. W. Irish. ? KASSJ001.ZIP 94642 = Джон Касселс. Исполнитель. перевод с англ. - ? ? KEEND001.ZIP 118113 = Дей Кин. Приди и возьми. перевод с англ. - ? ? KEEND002.ZIP 94263 = Дей Кин. Мертвые милашки не болтают. перевод с англ. - ? ? KEEND003.ZIP 111709 = Дей Кин. В человеческих джунглях. перевод с англ. - ? ? KEEND004.ZIP 128280 = Дей Кин (?). Комната со шкафом. перевод с англ. - ? ? LUDLR001.ZIP 340106 = Роберт Ладлем. Идентификация Борна. перевод с англ. - ? Robert Ludlum. ? LUDLR002.ZIP 372452 = Роберт Ладлем. Возвышение Борна. сокр. перевод с англ. - В. Ершов, О. Колесников. Robert Ludlum. ? MACLA001.ZIP 141690 = Элистер Маклин. Цирк. перевод с англ. - ? Alistair McLean. ? MACLA002.ZIP 95448 = Элистер Маклин. Ущелье разбитых надежд. перевод с англ. - ? Alistair McLean. ? MACLA003.ZIP 174201 = Элистер Маклин. Дьявольский микроб. перевод с англ. - ? Alistair McLean. ? MARSR001.ZIP 105027 = Ричард Марстен. Исчезнувшие девушки. перевод с англ. - ? ? MCDOJ001.ZIP 76900 = Дж. Макдональд. Меня оставили в живых. перевод с англ. - ? ? MCDOR001.ZIP 162207 = Росс Макдональд. Ослепительный оскал. перевод с англ. - ? ? MCDOR002.ZIP 180841 = Росс Макдональд. Черные деньги. перевод с англ. - ? ? MCDOR003.ZIP 179472 = Росс Макдональд. Омут. перевод с англ. - ? ? MCDOR004.ZIP 206115 = Росс Макдональд. Голубой молоточек. перевод с англ. - ? ? MCDOR005.ZIP 179137 = Росс Макдональд. Человек из-под земли. перевод с англ. - ? ? PUZOM001.ZIP 344296 = М. Пьюзо. Крестный отец. перевод с англ. - ? M. Puzo. ? PUZOM003.ZIP 418706 = М. Пьюзо. Четвертый К. перевод с англ. - ? M. Puzo. ? QUARN001.ZIP 91027 = Ник Кварри. Дон умер. Да здраствует Дон!!! перевод с англ. - ? ? QWEEE001.ZIP 110580 = Эллери Квин. Расплата дьявола. перевод с англ. - ? ? RIVKS001.ZIP 119777 = Шепард Ривкин. Пальцы женщины. перевод с англ. - ? ? SANAN001.ZIP 96388 = Сан-Антонио. Причесывая жирафу. перевод - О. Колесников. San-Antonio. ? SHELS001.ZIP 278401 = Сидни Шелдон. Гнев ангелов. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. ? SHELS002.ZIP 305044 = Сидни Шелдон. Если завтра наступит. перевод с англ. - Е. Андреева, О. Колесников. Sidney Sheldon. If Tomorrow Comes. SHELS003.ZIP 125928 = Сидни Шелдон. Лицо без маски. перевод с англ. - ? S. Sheldon. ? SHELS004.ZIP 269767 = Сидни Шелдон. Узы крови. перевод с англ. - С. Фридрих. Sidney Sheldon. Literary Trust. SHELS005.ZIP 358699 = Сидни Шелдон. Оборотная сторона полуночи. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. Other Side of Midnight. SHELS006.ZIP 203447 = Сидни Шелдон. Полночное воспоминание. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. ? SHELS007.ZIP 228509 = Сидни Шелдон. Незнакомец в зеркале. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. ? SHELS008.ZIP 247074 = Сидни Шелдон. Пески времени. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. Sands of Time. SHELS009.ZIP 220329 = Сидни Шелдон. Конец света. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. ? SHELS010.ZIP 208390 = Сидни Шелдон. Мельницы богов. перевод с англ. - ? Sidney Sheldon. Windmills of Gods. SIMEG001.ZIP 20692 = Жорж Сименон. Дама из Байе. перевод с ? - ? ? SMITW001.ZIP 166295 = Уилбер Смит. Охотники за алмазами. перевод с англ. - Д. Арсеньев. Wilbur Smith. ? SMITW002.ZIP 178247 = Уилбер Смит. Золотая шахта. перевод с англ. - Д. Арсеньев. Wilbur Smith. ? SMITW004.ZIP 177461 = Уилбер Смит. Наемник. перевод с англ. - ? Wilbur Smith. ? SMITW005.ZIP 348002 = Уилбер Смит. Свирепая справедливость. перевод с англ. - ? Wilbur Smith. ? SPILM001.ZIP 153204 = Микки Спиллейн. Коп ушел. перевод с англ. - ? ? SPILM002.ZIP 142262 = Микки Спиллейн. Большое убийство. перевод с англ. - ? ? SPILM003.ZIP 119927 = Микки Спиллейн. Мой револьвер быстр. перевод с англ. - ? ? SPILM004.ZIP 59883 = Микки Спиллейн. Ублюдок Баннермен. перевод с англ. - ? ? SPILM005.ZIP 65534 = Микки Спиллейн. Сладкий запах смерти. перевод с англ. - ? ? STOUR001.ZIP 152980 = Рекс Стаут. И быть подлецом... перевод с англ. - ? Rex Stout. ? TOMAL001.ZIP 83815 = Луи Тома. Запоздалое раскаяние. перевод с ? - ? ? VIANB001.ZIP 81821 = Борис Виан. Я приду плюнуть на ваши могилы. перевод с франц. - ? Boris Vian. ? ---------------------------------------------------------------- 69 files 10,597 Kbytes +--------------------------------------------------------------------------- | Area: No. 22 Translated Fiction Ш +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ ANDEH001.ZIP 115346 = Ганс Христиан Андерсен. Сказки: (название) (перевод) Маленький Клаус и Большой Клаус. А. Ганзен. Старый дом. А. Ганзен. Штопальная игла. А. Ганзен. Сундук-самолет. А. Ганзен. Дорожный товарищ. А. Ганзен. Калоши счастья. К. Телятников. Волшебный холм. И. Разумовская, С. Самострелова. Дочь болотного царя. А. Ганзен. Суп из колбасной палочки. К. Телятников. BACHR001.ZIP 24230 = Ричард Бах. Чайка по имени Джонатан Ливингстон. перевод с англ. - ? Richard Bach. Jonathan Livingston Seagull. BACHR002.ZIP 61174 = Ричард Бах. Иллюзии. перевод с англ. - ? Richard Bach. ? BACHR003.ZIP 94586 = Ричард Бах, Лесли Парриш-Бах. Единственная. перевод с англ. - М. Шишкин. Richard Bach, Leslye Parrish-Bach. One. BACHR004.ZIP 3357 = Ричард Бах. Далеких мест не бывает. перевод с англ. - И. Третьякова. Richard Bach. There's No Such Place As Far Away. BACHR005.ZIP 18091 = Интерью с Ричардом Бахом. CARRL003.ZIP 10594 = Льюис Кэрролл. Охота на Снарка. Пер. - С.Афонькин. Lewis Carroll. The Hunting of the Snark. COOKR001.ZIP 182670 = Робин Кук. Мозг. перевод с англ. - ? Cook, Robin (Robert William Arthur Cook). Brain. COPEJ001.ZIP 410905 = Джилли Купер. Наездники. (отсутствуют главы 2-25) перевод с ? - ? ? COSTT001.ZIP 328535 = Томас Б.Костейн. Гунны. перевод с англ. - В. Вебер. Thomas B.Costain. The Darkness and the Dawn. DALIS001.ZIP 113937 = Сальвадор Дали. Дневник гения. перевод с ? - ? ? DONNF001.ZIP 184103 = Флоринда Доннер. Сон ведьмы. перевод с ? - ? ? DOYLA001.ZIP 135821 = Артур Конан Дойль. Дядя Бернак. перевод с англ. - ? ? DUMOD001.ZIP 173825 = Дафна Дюморье. Ребекка. перевод с ? - ? ? ELLIE001.ZIP 108067 = Э.С. Эллис. Лагерь в горах. ELLIE002.ZIP 96551 = Э.С. Эллис. Понтиак, вождь оттавов. ELLIE003.ZIP 121674 = Э.С. Эллис. Искатели каучука. EXUPA001.ZIP 33337 = Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький Принц. перевод с ? - ? ? FLEMC001.ZIP 107075 = Кэролайн Флеминг. Смуглый венецианец. перевод с англ. - ? ? FR_TALES.ZIP 258719 = Французские сказки. GOLO&001.ZIP 404565 = Анна и Серж Голон. Триумф Анжелики. перевод с ? - ? ? HAGGH001.ZIP 238149 = Генри Р. Хаггард. Хозяйка Блоссхолма.(неполн.) перевод с англ. - ? Henry Rider Haggard. ? HAGGH002.ZIP 97499 = Генри Р. Хаггард. Прекрасная Маргарет.(неполн.) перевод с англ. - ? Henry Rider Haggard. ? HAGGH003.ZIP 213144 = Генри Р. Хаггард. Копи царя Соломона. перевод с англ. - ? Henry Rider Haggard. ? HAILA001.ZIP 99117 = Артур Хейли, Джон Кэсл. Взлетно-посадочная полоса ноль-восемь. перевод с англ. - ? Arthur Hailey, John Castle. Runway zero-eight. HOLTK001.ZIP 158508 = Коре Холт. Тризна по женщине. перевод с норв. - Л. Горлина. ?. Farvel Til en Kvinne. JENKG001.ZIP 136098 = Джеффри Дженкинс. Берег Скелетов. перевод с ? - ? ? JEROJ001.ZIP 176221 = Джером Клапка Джером. Трое в лодке, не считая собаки. Перевод с англ. - М. Донской, Э. Линецкая. ? JUDDD001.ZIP 180857 = Деннис Джуд. Приключения долговязого Джона Сильвера. перевод - ? ? KAFKF001.ZIP 171927 = Франц Кафка. Процесс. Пер. - Р.Райт-Ковалева. Franz Kafka. Der Prozess (1914-15; 1925) KASTC001.ZIP 167831 = Карлос Кастанеда. Разговоры с доном Хуаном. (книга 1) перевод с ? - ? ? KASTC002.ZIP 205039 = Карлос Кастанеда. Отделенная реальность. (книга 2) перевод с ? - ? ? KASTC003.ZIP 212152 = Карлос Кастанеда. Путешествие в Икстлэн. (книга 3) перевод с ? - ? ? KASTC004.ZIP 225489 = Карлос Кастанеда. Сказка о силе. (книга 4) перевод с ? - ? ? KASTC005.ZIP 236643 = Карлос Кастанеда. Второе кольцо силы. (книга 5) перевод с ? - ? ? KASTC006.ZIP 235281 = Карлос Кастанеда. Дар орла. (книга 6) перевод с ? - ? ? KASTC007.ZIP 203768 = Карлос Кастанеда. Внутренный огонь. (книга 7) перевод с ? - ? ? KASTC008.ZIP 196796 = Карлос Кастанеда. Сила безмолвия. (книга 8) перевод с ? - ? ? KASTC009.ZIP 211301 = Карлос Кастанеда. Искусство сновидения. (книга 9) перевод с ? - ? ? KISIK001.ZIP 248673 = Кен Кизи. Над кукушкиным гнездом. перевод с англ. - В. Голышев. ? LOFTN001.ZIP 274589 = Нора Лофтс. Цветущая, как роза. перевод с англ. - ? Nora Lofts. Blossom like a Rose. LONDD001.ZIP 217292 = Джек Лондон. Смок Беллью. перевод с англ. - ? ? LONDD002.ZIP 279054 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Белое безмолвие". Белое безмолвие. Пер. А.Елеонской На Сороковой Миле. Пер. Э.Васильевой За тех, кто в пути! Пер. А.Елеонской Мудрость снежной тропы. Пер. Т.Литвиновой Северная Одиссея. Пер. Н.Георгиевской Мужество женщины. Пер. Н.Емельяниковой Там, где расходятся пути. Пер. Н.Санникова Дочь северного сияния. Пер. Т.Озерской Любовь к жизни. Пер. Н.Дарузес Однодневная стоянка. Пер. Л.Кисловой Сказание о Кише. Перевод Н.Георгиевской В дебрях Севера. Перевод Л.Слонимской Закон жизни. Перевод А.Елеонской Нам-Бок - лжец. Перевод Л.Слонимской Великий кудесник. Перевод Е.Калашниковой Пришельцы из Солнечной Страны. Перевод Л.Бродской Болезнь одинокого вождя. Перевод Э.Бер Светлокожая Ли Ван. Перевод М.Клягиной-Кондратьевой Лига стариков. Перевод Н.Банникова Обычай белого человека Киш, сын Киша LONDD003.ZIP 133655 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Рассказы южных морей". Дом Мапуи. Пер. М.Лорие Зуб кашалота. Пер. М.Клягиной-Кондратьевой Мауки. Пер. В.Курелла Ату их, ату! Пер. Р.Гальпериной Язычник. Пер. М.Бессараб Страшные Соломоновы острова. Пер. Е.Коржева Неукротимый белый человек. Пер. М.Бессараб Потомок Мак-Коя. Пер. Э.Шаховой LONDD004.ZIP 78063 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Храм гордыни". Храм гордыни. Перевод М.Урнова Кулау-прокаженный. Перевод М.Лорие Прощай, Джек! Перевод Г.Злобина "Алоха Оэ". Перевод М.Абкиной Чун А-чун. Перевод И.Щорс Шериф Коны. Перевод М.Абкиной LONDD005.ZIP 159284 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Сын Солнца". Сын Солнца. Пер. Н.Емельяниковой Буйный характер Алозия Пенкберна. Пер. Ю.Семенова Дьяволы на Фуатино. Пер. В.Тамохина Шутники с Нью-Гиббона. Пер. К.Телятникова Маленький счет Сузину Холлу. Пер. К.Телятникова Ночь на Гобото. Пер. К.Телятникова Перья Солнца. Пер. М.Абкиной Жемчуг Парлея. Пер. Н.Галь LONDD006.ZIP 81386 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Рассказы рыбачьего патру- ля". Белые и желтые. Пер. В.Хинкиса "Король греков". Пер. Э.Бер Набег на устричных пиратов. Пер. Э.Бер Осада "Ланкаширской королевы". Пер. Э.Бер Уловка Чарли. Пер. Е.Шишмаревой Деметриос Контос. Пер. Э.Бер Желтый платок. Пер. В.Хинкиса MAINR001.ZIP 104109 = Майн Рид. Охота на левиафана. перевод с ? - ? ? MAINR002.ZIP 73144 = Т. Майн Рид. Мальчики на севере. перевод с ? - ? ? MAINR003.ZIP 94311 = Т. Майн Рид. Пропавшая сестра. перевод с ? - ? ? MAINR004.ZIP 106080 = Т. Майн Рид. Американские партизаны. перевод с ? - ? ? MAINR005.ZIP 27799 = Т. Майн Рид. Сон в руку. перевод с ? - ? ? MAINR006.ZIP 272183 = Майн Рид. Белый вождь. перевод - Э. Берзина, Р. Оболенская. ? MAINR007.ZIP 275420 = Майн Рид. Квартеронка. Перевод - В. Курелла, Е. Шишмарева. ? MASTV001.ZIP 34324 = Вит Мастерсон. Когда наступает полночь. перевод с ? - Н. Тимофеева. ? MERLR001.ZIP 431707 = Робер Мерль. Остров. перевод с франц. - ? ? MURPW001.ZIP 120715 = Уоррен Мэрфи, Ричард Сэпир. Щит убийцы. ("Разрушитель") перевод с англ. - ? Warren Murphy, Richard Sapir. Murderer's Shild. O'HEN001.ZIP 100598 = О'Генри. Постскриптумы. Последний лист. Обращение Джимми Валентайна. Дороги, которые мы выбираем. С курьером. ? RODAJ001.ZIP 70032 = Джанни Родари. Путешествие Голубой Стрелы. перевод с ит. - ? ? RODAJ002.ZIP 121808 = Джанни Родари. Приключения Чиполлино. перевод с ит. - ? ? SALIG001.ZIP 152821 = Джером Сэлинджер. Над пропастью во ржи. перевод с англ. - Р. Райт-Ковалева. ? SALIG002.ZIP 78312 = Джером Сэлинджер. Выше стропила, плотники. перевод с англ. - ? ? SALIG003.ZIP 113950 = Джером Сэлинджер. Хорошо ловится рыбка-бананка. Лапа-растяпа. Перед самой войной с эскимосами. Человек, который смеялся. Дорогой Эсме с любовью - и всякой мерзостью. И эти губы, и глаза зеленые. ? SCANDSAG.ZIP 160500 = Скандинавские саги. SHAHI001.ZIP 149091 = Идрис Шах. Сказки дервишей. перевод с англ. - ? ? STEVR001.ZIP 158073 = Р.Л. Стивенсон. Остров сокровищ. перевод с англ. - ? R.L.Stevenson. ? TOLKJ001.ZIP 203536 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Хоббит, или Туда и Обpатно. перевд с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. The Hobbit, or There and Back Again. TOLKJ005.ZIP 237943 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Сильмаpиллион. перевод с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. The Silmarillion. TOLKJ006.ZIP 20561 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Дерево и лист. перевод с англ. - Е. Гиппиус. John Ronald Reuel Tolkien. Tree and Leaf. TOLKJ007.ZIP 25060 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Кузнец из Большого Вуттона. перевод с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. Smith of Wootton Major. TOLKJ008.ZIP 41199 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Фермер Джайлс из Хэма. перевод с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. Farmer Jiles of Ham. TOLKJ009.ZIP 26972 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Приключения Тома Бомбадила. перевод с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. The Adventures of Tom Bomba- dil. TOLKJ010.ZIP 5997 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Амбарканта. перевод с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. ? TOLKJ011.ZIP 3656 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Элессар. перевод с англ. - ? John Ronald Reuel Tolkien. ? TOLKJ01A.ZIP 92607 = Дж.Р.Р.Толкиен. Приложение и комментарии к "Властелину колец". WILSD001.ZIP 114984 = Дэвид Уилсон. Крыса на козлах. перевод с англ. - ? ? ---------------------------------------------------------------- 76 files 10,978 Kbytes +--------------------------------------------------------------------------- | Area: No. 23 About SF Ш +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ AANNO