. - Хотя, может быть, и не догадывается об этом, но она - начинающая ведьма, эспер, проецирующий собственные мысли, притом достаточно эффективно, чтобы мгновенно загипнотизировать. И поскольку она думает, что ее главное оружие - это физическая привлекательность, то способность проецировать мысли естественно связана с этим. Таким образом, она очаровывает мужчин, как в прямом, так и в переносном смыслах. - Что он сказал? - покрутил головой Джеффри. - Что она волшебница, - пояснил Грегори. Джеффри сердито покосился на него, но спорить не стал. - Она, вне всяких сомнений, опасна. Лорд, который правит этим округом, должен был бы наказать ее, - настаивал Магнус. - Как получилось, что она до сих пор на свободе, Пак? - Как, как... Она ведь взялась за дело только два дня назад, - вздохнул Пак. - Подумай сам - она говорила, что этот Шир-Риф, для которого она так старается, начал собирать армию сразу после того, как ваши родители запропастились. Прежде чем наказать ее, местный лорд должен сначала узнать, что она переманивает юношей у него со службы - а как он об этом догадается, если она всего лишь болтает с простаками? - Но разве он не догадается, что она нарочно заговаривает им зубы? - возмутилась Корделия. - Против рекламы нет законов, а если бы и был, то вряд ли бы дело закончилось наказанием. Нет, красавица, наш справедливый лорд должен сначала объявить подобное заговаривание зубов изменой. Ты-то знаешь, что это так - сама видела, а вот взрослый мужчина может этого и не заметить. - Ну еще бы! Господ лордов прямо распирает от важности! Как они могут снизойти до такой мелочи - Феба сделает их куда бестолковей, чем они хотят казаться. Пак с уважением покосился на девочку. - Когда подрастешь, красавица, мужчинам придется тебя ой как остерегаться. Ты права, люди, считающие себя чересчур важными персонами, редко обращают внимание на такие мелочи, как шутки или сплетни. Вот почему от слухов так тяжело уберечься, и вот почему они наносят такой урон. Джеффри мрачно кивнул. - Я начинаю понимать. Папа однажды сказал, что слухи способны победить целую армию. - Это одна причина, - Пак кивнул. - А вторая - под пуховой периной слухов часто скрывается горошина правды, и кто сможет отличить одно от второго? Где доказательства, что этот Шир-Риф и в самом деле не трудится на благо Его Величества и всего королевства? Только то, что мы услышали от этой девчонки. - Ну да, и как же местный лорд поверит тому, что она говорит? - пробормотала Корделия. - Она всего лишь несмышленая дурочка, болтающая про Шир-Рифа невесть что. Пак покачал головой. - А значит, лорд не сможет узнать, что Шир-Риф ему лжет. И не поверит, что вы говорите правду. - Да, - Магнус сжал губы. - Мы всего лишь дети, а она с Шир-Рифом - взрослые. - А ты, когда вырастешь, будешь управлять лучше? - покосился Пак. - Конечно, лучше! - провозгласил Джеффри. - Дети или женщины, благородные и не очень, я выслушаю каждого и хорошенько обдумаю все, что услышал! Пак удовлетворенно кивнул. - Теперь вы начинаете понимать. Каждому должно быть позволено сказать все, что у него на уме, хоть мудрому, хоть дураку - а вы должны взвесить сказанное, не забывая, что самая невероятная история может оказаться правдой. И вы должны стремиться, чтобы это было записано в самых главных законах этой страны, как стремится к этому ваш отец. А если будет иначе, то добрые люди никогда не дознаются о злодеях и их черных делах. - А почему не дознаются? - спросил Магнус. - Потому, что злодеи тут же захлопнут рот каждому, кто скажет против них хоть слово, - объяснил Пак. - Если закон будет запрещать вести "незаконные речи", то злодей сможет наказать любого невинного, просто объявив, что тот вел эти самые "незаконные речи". - Так что же будем делать? - Магнус сердито посмотрел на спящую Фебу. - Мы не можем передать ее в руки местному лорду? Хоть и знаем, что она сделала? - Как раз это-то ты можешь. Но рот ей не закроешь, и говорить не запретишь. Хоть ты и знаешь, что она лжет, но бесстыдница отопрется от всего, что бы ты ни говорил. Ты должен доказать, что твои слова - правда. - А доказать этого, конечно, мы не можем, - Магнус стиснул зубы. - Неужели нельзя сделать вообще ничего, чтобы помешать ей безобразничать, а, Пак? - Ну, попробуй рассказать деревенским парням, что она за штучка, - усмехнулся Пак. - И если они тебе поверят, то ей не останется ничего, как только лопнуть от ярости. - Если, - мрачно подчеркнула Корделия. - А с ней мы ничего не сможем сделать? Пак пожал плечами. - Оставьте ее, пусть спит. А мы, дети, пойдем искать ее хозяев! - Шир-Рифа? - обрадовался Джеффри. - Значит, с ним все-таки будет сражение?! Глава девятая - А где квартирует этот Шир-Риф? Магнус задал вопрос бодрым голосом, но его глаза уже вовсю слипались. - В деревне Луганторп, - ответил Пак. Отблески костра плясали на лице эльфа-наставника. - В двух часах ходу отсюда. - А что еще эльфы говорят о нем? - Корделия гладила мягкие волосы Грегори, положившего голову к ней на колени. Глаза брата были закрыты - он уже спал. - Только то, что собирает в отряд крестьян, как и говорила Феба. И что он выступил против бандитской шайки горцев. - А там в самом деле так много бандитов, как она говорила? - спросила Корделия, позевывая. - Да, много, и быстро объединившихся. Почти заснувший Джеффри снова открыл глаза. - Такие вещи не происходят просто так, без плана и подготовки. - Это верно, - Пак сверкнул глазами. - Кое-кто подготовил этих людей к моменту исчезновения ваших родителей, дети. - Значит, мы должны сразиться с ними! - Ну уж нет! Это земли короля, а не ваши, - усмехнулся Пак. - Хотя мы можем сослужить ему добрую службу... - Взять их! Крепкие руки схватили детей, ловкие руки накинули на них веревки, проворно опутав со всех сторон. Уродливый солдат в железном шлеме захохотал прямо в лицо Корделии, обдав ее чесночным духом. Лошадиное ржание, стук копыт - это Фесс встал на дыбы, забарабанил подковами в стальные кирасы. Солдаты с криками бросились в разные стороны. - Назад! - крикнул один. - Это всего лишь лошадь! Убейте ее! Двое кинулись к Фессу, выставив алебарды. Фесс прыгнул в направлении первого - тот отскочил, а огромный конь молнией обрушился на второго. Солдат попятился, но копыто ударило его в плечо, и он кубарем полетел с ног. Но на его место прыгнул другой. - Оттащите детей! - скомандовал старший, и четверо служивых поволокли детей в сторону. Фесс бросился к солдату, державшему Джеффри, потом повернул к тому, что схватил Корделию. Кто-то ударил его алебардой, острие наткнулось на сталь под шкурой, зазвенело, и черный жеребец крутнулся к нападавшему - но тут его движения замедлились. Дети услышали в своих головах его слабый голос: "Сол-л-л-лдатттты... не должныыыы взззззззть... дте-е-ей..." Неожиданно робот замер, голова упала вниз, покачиваясь между передних ног, чуть не взрыв землю ноздрями. "У него снова припадок!" - подумала Корделия. "Ну, я еще доберусь до этих скотов, которые его поломали!" - мысли Джеффри кипели от еле сдерживаемой ярости. Солдаты собрались в кучу, с тревогой поглядывая на неподвижного коня. Потом один посмелее осторожно ткнул Фесса в плечо алебардой. Конь не отреагировал, и солдат ткнул посильнее. Фесс качнулся, но не двинулся с места. - Что, он умер? - не выдержал солдат. - Щас умрет, - другой солдат замахнулся алебардой, чтобы рубануть. - Стоять! - рявкнул старший. - Это колдовской конь, оставьте его. Ты что, хочешь, чтобы его дух вечно преследовал тебя? Солдат отскочил и торопливо перекрестился. Старший оглядел полянку. Это был здоровый, грузный, похожий на медведя мужик лет пятидесяти. - Итак, вы все же поймали их, Гробин? - Да, Ансьен! Они немного побрыкались, но мы их взяли! - Гробин шагнул вперед, держа под мышками отчаянно барахтающихся и пыхтящих Джеффри с Магнусом. - Боевые ребятки! - А что с этим делать? - здоровяк в шлеме и кирасе шагнул вперед, подбросив Грегори кверху, точно мячик. Малыш завизжал от ужаса. Взгляды Корделии, Джеффри и Магнуса скрестились на наемнике - в этот момент он оказался на волосок от смерти. Но солдат даже не догадался об этом, потому что медведеподобный, которого звали Ансьен, скомандовал: - Доставить его к милорду графу. Впрочем, остальных тоже. Марш! Солдаты вскинули пленников на спины, как мешки с картошкой. Стальные панцири так стукнули Гэллоугласов по бокам, что дух перехватило. В глазах потемнело, Джеффри охнул и стиснул зубы, но в голове эхом отдалась мысль Магнуса: "Нет! Они еще не сделали ничего такого, за что заслуживали бы смерти". Джеффри сердито поглядел на брата, но сдержался. "Почему Пак не прогнал прочь этих скотов?" - подумал он. "Может быть, он не видел в этом нужды", - ответил Магнус. "Да, конечно... пока мы еще целы..." - мысли Джеффри становились все мрачнее и мрачнее. "Успокойся, брат, смири злобу, - на правах старшего успокоил его Магнус. - Когда мы будем уверены, что они служат злу, у тебя будет достаточно возможностей отомстить". Солдаты вышли на залитую лунным светом поляну и опустили детей на землю перед несколькими всадниками. Впереди, на огромном коне, восседал человек в рыцарских доспехах. Когда солдаты подошли ближе, он приподнял забрало. - Отлично сработано, Ансьен. - Благодарю вас, Милорд, - Ансьен почтительно приложил руку к груди. - Это было нетрудно. - Что это были за крики? - На нас набросился было огромный жеребец, но неожиданно замер на месте, будто пораженный проклятием, - Ансьен перекрестился. - Прячутся ли в этих лесах колдуны, Милорд? - Теперь это все равно, ведь с нами - они, - вельможа кивнул на детей, после чего обратился к старшему из Гэллоугласов: - Что вы потеряли в этом дремучем лесу? Почему пришли сюда одни, без присмотра? Солдат совсем недружелюбно пихнул Магнуса в спину. Тот поднял голову и поглядел на лорда. - Мы искали родителей. Кулак с треском врезался в ухо. Магнуса насквозь прострелило болью, и сквозь звон он едва услышал, как Ансьен рявкнул: - Как ты разговариваешь? Перед тобой граф Дрож! Магнус с трудом совладал с собой, чуть не сбросив графа с коня ударом невидимой руки. Пришлось пообещать себе, что этот дуболом Ансьен еще ой как заплатит за эту оплеуху - но еще больше он удивился, услышав, кто этот вельможа. - Дрож? Но мы же в графстве Гленн! - вырвалось у старшего из пленных. - Неплохо, - мрачно усмехнулся Дрож. - Если не хорошим манерам, то уж географии парня обучили. - Зачем же вы пришли сюда? - выпалил Джеффри, едва из его рта вынули кляп. - Как зачем? Чтобы завоевать графство Гленн, - Дрож пренебрежительно улыбнулся. - Что же еще вельможе делать на землях другого вельможи? - Но ваше графство - вассальное владение герцога Габсбурга, а мы в округе под управлением герцога Тюдора! Почему ваш герцог не остановил своего вассала, прежде чем войска подойдут к стенам замка Гленн? Дрож расхохотался. - Именно потому, глупый мальчишка, что я - вассал Габсбурга. И вся земля, которую я захвачу, увеличит и его владения! - Но тогда Тюдору придется объявить войну Габсбургам! - возразил Джеффри. - На здоровье, - граф пожал плечами. - Пусть объявляет. - Но ведь будет битва! - вскрикнула Корделия. Граф кивнул. - Будет! Дети уставились на него, не веря собственным глазам. "Интервенту все равно, что из-за него столкнутся две провинции в гражданской войне!" - подумала Корделия. "Ну, не все равно, - Магнус покосился на графа. - Он прекрасно знает, сколько смертей и страданий это принесет". "Только для него это ничего не значит, - продолжил Джеффри. - Ничего - по сравнению с властью и славой завоевателя". А вслух он спросил: - Но ведь Гленн оставил на страже рыцарей. Разве никто из них не сопротивлялся? - Никто, - подтвердил граф. - Подлый трус Гленн словно сквозь землю провалился, вместе с семьей. Его рыцари, оставшись без своего предводителя, сложили оружие. Джеффри разинул рот от удивления. - Но ведь он наверняка приказал им защищать владения! - Чьи владения? Он пропал, его жена и дети - тоже. Его рыцарям было не у кого узнавать приказы - к тому же они не посмели ослушаться повелений другого, нового сюзерена. Нет, никто не сопротивлялся мне, кроме одного или двух кретинов, - и граф пренебрежительно махнул рукой в стальной перчатке. - Значит, теперь вы - лорд этого графства. Зачем тогда тратить время на то, чтобы гоняться за детьми? - спросил Магнус. - У меня в голове не так пусто, как ты думаешь, юноша, - ухмылка графа граничила с гримасой. - В этой стране нет ни одного лорда, который не знал бы в лицо детей Верховного Чародея. Дети замолчали. Граф торжествующе поцокал языком, переводя взгляд с одного детского личика на другое. - Но тогда, - с яростью начал Магнус, - вы знали, кто мы такие! Как же вы позволили своему подручному ударить меня?! - Вы теперь мои пленники и принадлежите мне, - граф, оскалив зубы, выпрямился в седле. Глаза Магнуса сузились. Интересно, подумал он, граф просто клинический идиот, или в самом деле так груб и невежествен, чтобы подобным образом обращаться с детьми другого вельможи? - Ага, значит, мы ваши пленники, - по интонации можно было догадаться, что Магнус далеко не смирился со своим положением. - И для чего же мы вам нужны? - Вы заложники, глупое дитя! И пока вы со мной, ни герцог Тюдор, ни герцог Габсбург, ни даже сам король Туан не осмелятся напасть на меня, опасаясь колдовских сил потомства Верховного Чародея! Магнус замолк на мгновение, ошарашенный такой наглостью, но не успел граф насладиться произведенным эффектом, как старший сын лорда Гэллоугласа выпалил: - Ты, вероломный бандит, можешь держать в плену наши тела, но не сможешь командовать нашей силой! Кулак снова ударил его по уху, подтвержденный грубым гоготом солдатни. Сквозь звон донеслись насмешливые слова графа: - Ты будешь делать то, что тебе велят, мальчишка! Магнус еле удержался - и то лишь потому, что видел - Джеффри тоже сдерживается с трудом. "Нет! - подумал он, - Их слишком много! Нам не справиться с целой армией в одиночку!" "Но мы не можем сдаться без борьбы!" - подумал средний брат, кипя от ярости. "Мы и не сдаемся! Сбереги свои силы для того момента, когда их хватит, чтобы победить, когда подлые наемники будут сражаться с другой армией!" Джеффри сдержался - но еле-еле. Он мрачно поглядел на графа и подумал: "А сражение с другой армией будет? Это точно?" "Не сомневайся", - уверил его Магнус. "Пак позаботится об этом", - добавил Грегори. И словно услышав его мысли, один из рыцарей подъехал к графу Дрожу: - Выслушайте меня, Милорд, умоляю! Всем известно, что Волшебный Народец глаз не спускает с этих детей! - Как?! Ты, взрослый мужчина, веришь в эти россказни о Волшебном Народце? - фыркнул Дрож. - Тебе положено бы знать, Лангуст, что эльфы не способны нанести никакого вреда воинам, закованным в Холодное Железо! Лангуст опасливо оглянулся. - Милорд, умоляю! Не стоит смеяться над силами Волшебного Народца! - Силами? - Дрож захохотал и полез в седельную сумку. Он вынул оттуда полную пригоршню и показал сэру Лангусту. - Вот, смотри, что сейчас случится с твоим маленьким народом! Против всей их силы - горсть гвоздей! Обычных гвоздей! Они даже против этого не устоят! Смотри! И он швырнул в кусты острые железные жала. Раздался вопль боли, еще, и еще, и еще - вся поляна вокруг застонала. А когда крики стихли, стало слышно, как граф громогласно хохочет. - Вот видите, - обратился он к своим людям, - эти эльфы не сдюжат с мощью нашей армии. Они не справятся ни с один солдатом, закованным в Холодное Железо! Корделия от бессилия широко раскрыла глаза, Джеффри запыхтел от ярости, Грегори просто застыл, как изваяние, не сводя глаз с графа. А граф еще раз ухмыльнулся и повернул коня к тропе меж деревьев. - За мной! - воскликнул он и поскакал в темноту. Побледневшие, испуганно переглядывающиеся солдаты перекинули детей через седла и тронулись вслед за графом. Жесткие лошадиные спины больно били в живот, с каждым шагом выбивая дух. Дети стиснули зубы, молча перенося боль. Их мысли роем носились от одного телепата к другому. "Он ранил по меньшей мере дюжину эльфов, - с болью подумала Корделия. - Может быть, даже убил". "Он не подчиняется закону, и не уважает границ соседей, - добавил Джеффри. - Он не склонится ни перед чем, кроме силы оружия". "В нем, может быть, и осталась крупица доброты, но пока этого не заметно, - заговорил Магнус. - Мы видели лишь гнусность и низость. Может ли кто из вас назвать хоть одну причину, чтобы помиловать графа?" "Я не могу!" "И я!" "Я тоже!" "Мы единогласно пришли к решению, - подумал Магнус, понимая всю определенность и вес приговора. - Будем ждать первой возможности". Узники подпрыгивали на спинах лошадей, хватая воздух в промежутках между ударами копыт - но теперь все их чувства были напряжены в ожидании удобного момента. Мимо проплывали деревья - темные силуэты в свете луны. Магнус вывернул шею, стараясь заглянуть вперед и сообразить, куда их везут, но под густым пологом листвы было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Лишь кое-где сквозь листву пробивались лучики лунного света. Лес вдруг затрясся от рева, и что-то огромное и массивное бросилось из леса на тропу, прямо перед графом. Во тьме полыхнули багровые глаза. Лошади испуганно заржали, встали на дыбы, сбрасывая седоков, пытаясь повернуться и броситься прочь, в панике сталкиваясь на узкой тропе. Граф еле совладал со своей дрожащей лошадью, заорав. - Вперед, в атаку! Кем бы то ни был, ему не устоять против Хладного Железа! Спешиться, мечи наголо! Солдаты, усидевшие в седлах, попрыгали наземь, выхватив клинки, и столпились за спиной у графа. Медленно, спотыкаясь о корни и невидимые норы под ногами, они стали наступать на огромную ревущую фигуру. Кошмарное чудовище заметило противников и взревело еще яростней, замахнувшись на графа огромной лапой. Когти размером с кривой ятаган просвистели перед его носом. Конь графа отчаянно заржал и в испуге встал на дыбы. За его спиной солдаты споткнулись о невидимую преграду, выросшую прямо у них под ногами. Раздались крики страха и ярости, и вояки посыпались наземь. Доспехи звенели, как столовое серебро, когда нерадивый слуга роняет поднос. В середине этой кучи-малы возникла крошечная тень, старательно работающая шестидюймовой дубинкой, аккуратно выбивая пыль из мозгов. Солдаты один за другим без памяти оседали наземь. Конь графа вертелся и рвался, стремясь умчаться прочь, но граф усмирил его, рванув поводья. - Стой, трусливая кляча! Я не побегу перед врагом! - Эй ты, храбрец! - прогремел бестелесный голос. - Твоя храбрость заслуживает уважения - но сейчас она бесполезна! И граф выскользнул из седла, всплывая вверх, все выше и выше, пока его лошадь не развернулась под ним и не бросилась бежать прочь, подальше от этого ужасного полуночного страшилища. Вельможа заревел от ярости, и тут его так грохнуло о толстенный ствол дерева, что он сполз по этому стволу вниз до самых корней. Граф затряс головой, пытаясь прийти в себя, схватился за меч - но клинок сам выскользнул из ножен. Граф осел наземь, тут же вскочил, пытаясь твердо встать на ноги, и снова упал с воплем - острие его собственного меча ужалило его в горло. Он поднял расширившиеся от страха глаза и увидел клинок, висящий в воздухе, острие описывало круги возле самых глаз. Граф прижался к дереву, его глаза застилал ужас. Чудовище взревело в последний раз и исчезло. На какой-то миг наступила полная тишина. Затем в темноте раздался ворчливый голос Пака. - Отлично, дети! Вы выбрали нужный момент и здорово помогли нам! - Мы сделали это с удовольствием! - Джеффри медленно выпрямился, потирая запястья. - Еще бы, с удовольствием! - Корделия с гневом посмотрела на графа, пока эльф бронзовым ножом разрезал путы на ее руках и ногах. - Я выдернула его меч - и жалею, что он не напоролся на него сильнее! - Жалеешь - не то слово. А кто выдернул его из седла? - Джеффри и я, - Магнус пошевелил пальцами, разгоняя кровь. - Да, зря я его пожалел, надо было шмякнуть посильнее. - Нет! Сжальтесь! - завопил граф, протянув руки, - но меч вновь заплясал у него перед глазами, и он замер, со свистом переводя дыхание. Под взглядом Грегори веревка подползла к графу и самозавязалась на его руках за спиной, напоследок затянувшись крепким узлом. Эльфы обмотали ему ноги веревкой, затем дернули за связанные руки, и он с воплем грохнулся. - Убери прочь эту поганую железяку, - поморщился Пак. Меч вспорхнул и умчался за деревья. Джеффри с сожалением проводил его глазами, но не возразил ни слова. - Теперь он безвреден, - проворчал Пак. - Я еще раз благодарю вас, дети. Вы с честью выполнили свою часть. А теперь оставьте нас с графом наедине. - Как! Зачем оставить? - Нет, Пак! Почему? - Мы помогли одолеть его, и у нас есть право на... - Магнус замолк, посмотрев на Пака. Он еще сроду не видел, чтобы лицо эльфа было таким суровым. В глазах Древнего блеснул огонек, от которого Магнуса бросило в дрожь, и он отвел взгляд. Братья и сестра тоже заметили это. - И не забудьте про верного слугу вашего отца, - ворчливо напомнил Пак. - Он и вам послужил немало. Не оставляйте его ржаветь под открытым небом. - Фесс!! Ой, ай! - дети обменялись виноватыми взглядами и пустились в путь по тропе назад, туда, где на них напали люди графа. Они нашли огромного черного коня на полянке, залитой лунным светом, с головой, безвольно висящей между бабками. Магнус сунул руку под седло, нажал на шишку - переключатель рестарта. Переключатель подался, и робот медленно поднял голову, моргая глазами и обалдело оглядываясь вокруг. - Ччч-чч-тоооо... Ккк-кк-ка-ааккк... - Бедненький, - Корделия погладила его по носу. - Подожди, пока не придешь в себя. - У тебя был припадок, - проинформировал его Магнус. - Постой немного. Фесс молча переводил свой взгляд с одного лица на другое, пока туман в его глазах не рассеялся. Наконец он спросил: - Бандиты все-таки взяли вас в плен? - Да, нас полонили, но мы убежали, - пискнул Грегори. - Точнее говоря, нас спасли, - поправил Магнус. - Только это были не бандиты, - добавил Джеффри, - а солдаты графа Дрожа. - Дрож? - поднял голову Фесс. - Но что он делает здесь? Ведь это не его владения. - Не его, но он хотел их захватить. - А зачем его люди похитили вас? Дети обменялись взглядами, не зная, как преподнести Фессу причину. - Он хотел использовать вас в качестве заложников? - нарушил молчание Фесс. - Да, - сознался Магнус. - А я, эпилептик несчастный, стоял в бездействии! Пусть отсохнут мои микро... - Но это же не твоя вина, - быстро перебил его Магнус, обрывая поток самобичевания. - И ничего страшного не случилось, Пак и его эльфы освободили нас. - Мы им тоже помогли! - Джеффри не смог скрыть гордости. - Слава Герцу и Фарадею! - Фесс вздохнул с облегчением. - А где же он сейчас? - Граф? - поинтересовался Грегори. - Или Пак? - Они оба остались там, на тропе, где эльфы захватили графа, - пояснил Магнус. - Граф связан по рукам и ногам, и мы не знаем, что сделает с ним Волшебный Народец. В противовес прозвучавшим словам тишину взрезал жуткий вопль, через пару секунд резко оборвавшийся - и только эхо пометалось меж деревьев. Дети потрясенно посмотрели друг на друга. - Что... - начал Магнус. - Это был голос человека, - многозначительно заметил Джеффри. Зашуршали листья, и в пятно лунного света шагнули Пак с Келли. - Кончено, дети, - проворчал Пак. - Граф Дрож никому больше не причинит зла. Грегори посмотрел на Келли: - А почему ты так рассержен? - Оставь лепрекоэна в покое, - быстро цыкнул на воспитанника Пак. - Он храбро бился этой ночью. - Может быть, может быть, - пробормотал Келли, - но я не очень-то горжусь подобными делами. - Но и сожалеть о содеянном не стоит! Вспомни, ирландец, этот человек, вступив в Гленн, оставил за собой след смерти и разрушения. Эльфы видели, как он своими руками убил по меньшей мере дюжину людей. Только в эту ночь он ранил множество эльфов, а Боярышник лежит бездыханный. Дети замолкли, широко открыв глаза. Они уже знали, что у эльфов и фей нет бессмертной души, как у людей, и поэтому, когда эльф умирал, он вообще переставал существовать. На унылое лицо Келли, кажется, стала возвращаться старая ухмылка. - Да нет, все так, как ты говоришь. Просто... - Милосердие, - буркнул Пак. - И это тоже. Но я не стыжусь и того, что сделал. - А что ты сделал? - высунулся Грегори, но Магнус одернул его: - Цыц! - Мы, эльфы, только что избавили Его Величество от кое-каких хлопот и неприятностей, - покачал головой Пак. - Предоставь судьбу графа на его усмотрение, конец преступника был бы тот же, разве только помпы побольше. Дети потрясенно уставились на него. - Но ты же не можешь распоряжаться жизнью и смертью! - не выдержал Джеффри. - На поле боя у командира есть такое право, - ответил Пак, - а это был настоящий бой. Разве граф Дрож не пришел сюда воевать? - Может быть, и так, - все еще сомневался Джеффри. - Но он воевал с Гленном, и это забота Гленна... - Ну нет, - Пак сверкнул глазами. - Гленн может заботиться о смертных - но не о сынах Волшебного Народца. Джеффри снова разинул рот. - И не возражай! - настрого приказал Пак. - Помни - право принадлежит не человеку, а Правосудию! Джеффри медленно закрыл рот. - Не так исполняется правосудие, - запротестовал Грегори. - Он же лорд, значит, и судить его должны были лорды! - Это правосудие для смертных, - возразил Пак. - А за преступления против Волшебного Народца он ответил этой ночью. И у нас, сыновей Волшебного Народца, свои понятия о Правосудии. С тех самых пор, как растут Дуб, Ясень и Терн. По крайней мере, для осужденного все окончилось быстро. А у смертных я видел куда более суровое правосудие. Дети замолчали. Лунный свет падал на грустные лица. - По-моему, нам пора возвращаться, Пак, - окликнул Магнус. Глава десятая Конечно, они могли бы устроить привал прямо на месте, но Пак все же увел детей прочь - он имел некоторое понятие о чувствах смертных и знал, что детям будет не по себе, если придется ночевать поблизости. Поэтому он вел их сквозь тьму, прерываемую то там, то здесь пятнами лунного света. Дети притихли, и, когда у самого Пака настроение немного улучшилось, он попробовал развеселить и детей, затянув задорную эльфийскую песенку. Озорные переливы сначала не вполне подходили к мрачному настроению детей, но несколько куплетов спустя юных слушателей стало охватывать ощущение покоя. Огромные старые деревья с узловатыми ветками походили уже не на злобных чудовищ, а на добрых старичков в зеленых одеждах, украшенных серебряными бляшками лунного света. Свисающая с огромной ветви лоза превратилась в праздничную гирлянду, а сухая листва под ногами - в разноцветный ковер. Не прошло и часа, как дети очутились в волшебном лесу, и тропинку пересек серебристый ручеек, счастливо журча и пританцовывая вокруг камней. Над ручейком выгнул спину маленький мостик с перилами. Корделия вздохнула: - Что это за чудесная песенка, Пак? - Она открывает глаза на волшебство, которое вас окружает, - отозвался эльф. - Везде полно сказочных чудес, стоит только открыть глаза и присмотреться. С этими словами он шагнул на мостик, а следом затопал Грегори. - Хо! Хо! - как эхо в пропасти, хохокнул чей-то голос, и за край мостика ухватились две огромные ручищи с длинными узловатыми пальцами. - Поберегись! - гаркнул Пак, попятившись. Грегори бросился назад и налетел на Джеффри, который стал, как вкопанный, скрестив на груди руки. Корделия с разгону налетела на Джеффри, и только Магнус ухитрился затормозить без происшествий, пробормотав: - Как же в чудесном лесу обойтись без чудовища? - Хо! Хо! - из-за края моста вынырнула уродливая башка. Лохматый чуб соломенного цвета, глаза, как блюдца с голубой каемочкой, нос, как картошка элитного сорта, и широкая разинутая пасть с острыми зубами. - Хо! Хо! - повторило чудовище, закинув на мостик тонкую ногу с огромной плоской ступней. Следом показалось тулово, точь-в-точь бочка емкостью в сто декалитров, всего фута четыре длиной, зато плечи - три фута в ширину. Руки болтались до самых колен, а ладони были шириной с лопату. Как раз в ладони чудище и хлопнуло, издав шум как от пушечного выстрела. - Детки! Ням-ням! Дети испуганно сбились в кучу. - Что... Что это, Пак? - Тролль, - ответил эльф. - Такие, как он, живут под мостами. Тролли вечно голодны. Тролль заулыбался и закивал головой. - Детки! Вкусные, мяконькие! Ням! Ням! Гадина погладила брюхо. - Так я и думал, - кивнул Пак, поджав губы. - Назад, дети. Дайте ему дорогу. Дети отступили, кроме Джеффри, который не подумал сдвинуться с места, а только нахмурился. - Я хочу перейти на ту сторону, Робин. Кто он такой, чтобы мне помешать? - Он такой, что разорвет тебя пополам своими здоровенными ручищами, - рявкнул Пак. - И не надо спорить, парень! Тролль рыгнул и подался вперед, потирая руки и пуская слюни. - Неужели ты не можешь его победить? - настаивал Джеффри. - Может быть, смогу, - кивнул Пак, - и может быть, никто даже не пострадает. Но я не уверен в этом, а потому не буду рисковать. - Ты - и не будешь рисковать? - не поверил Магнус. - Говори честно, Пак, - если бы нас с тобой не было, что бы ты сделал? Пак сердито сверкнул глазами. - Ах, если бы вас со мной не было, эта тварь уже плясала бы от ярости, пытаясь поймать меня, а я бы запутал его так, что у него голова оказалась бы между колен, а руки завязались бы в узел, вот так! Но вы - со мной, и я не желаю рисковать! Назад, говорю я! Дети неохотно попятились. - Нет, нет! Не надо уходить! - заверещал тролль и с неожиданной проворностью бросился за ними. Дети с визгом отпрянули, а Пак снова рявкнул: "Берегись!". В его руке сам собой вспыхнул факел, и он сунул пламя троллю прямо в нос. Тварь завизжала и отпрыгнула назад, захлопав по набедренной повязке, куда попал уголек. Пак отступил, настороженно глядя на обожженного противника. Факел из его руки исчез. Тролль задул уголек, и снова уставился на них огромными глазами, тупо улыбаясь и роняя слюни, когда его взгляд перескакивал с одного брата на другого. Монстр неуверенно шагнул вперед, потом заколебался. - А если тролль уйдет? Дети убегут! - покачал он головой и отдернул ногу. - Нет, нет! Не уйду! Буду стоять! Детям нужно перейти на другую сторону рано или поздно! Тролль расслабился, оперся о перила и, осклабившись так, что все зубы были продемонстрированы заинтересованной стороне, стал поедать взглядом притихших детей. - Детям нужно когда-нибудь перейти! - еще раз выкрикнул он и замолк. - Нам обязательно переходить здесь, Пак? - немного спустя поинтересовалась Корделия. - Конечно, обязательно! - вскипел Джеффри. - И если поганая тварь не сойдет с дороги, мы сами уберем его! Он шагнул вперед, положив ладонь на рукоять кинжала. - Клинок в ножны! - Пак накрыл его руку своей. - Я уже говорил тебе, что не желаю драки! Тот, кто лезет в бой без нужды, либо дурак, либо трус! Джеффри покраснел, но остановился. - Пак прав, - признал Магнус. - О чем вы вообще говорите? - не выдержал Грегори. - Чего голову себе ломать? Зачем нам прорываться с боем, когда мы можем просто перелететь над мостом? Джеффри остолбенело уставился на Магнуса. Магнус уставился на Джеффри, обалдело улыбаясь. - Ну и растяпы же мы, что не подумали об этом раньше! - Действительно, - согласилась Корделия. - Вы совсем, как два петуха, стоило увидеть возможность подраться - даже голову поднять не удосужились! - Ладно, ладно, что ж ты молчала, пока мы спорили? - фыркнул Джеффри. - А младший-то прав! Вверх, братцы, полетели! - А что делать с Фессом? - спросил Магнус. - Он-то летать пока не научился. - Не беспокойтесь за меня, - отозвался черный конь. - Я не особенно лакомый кусочек для троллевых зубов. Дети взлетели в ночной воздух и плавно поплыли над ручьем. Тролль беспомощно завыл. Джеффри расхохотался и пронесся над самой его головой, дразнясь. Тролль подпрыгнул и ухватил мальчика за лодыжку. Джеффри в страхе заорал, а тролль тем временем, причмокивая, уже затягивал его в огромную пасть. Мальчик выхватил кинжал, отчаянно пытаясь защищаться, а братья и сестричка заорали: - Джеффри, держись! Мы идем! - и дружно спикировали. Тут на руку троллю лихо вскарабкалась маленькая фигурка в зеленом камзоле. Тролль разинул было пасть, как человечек рявкнул: - Ах ты подлый сассенах! Детей кушать вознамерился!? - и треснул маленьким молоточком прямо по шишковатому носу. Тролль завыл, схватившись за нос огромной лапой, а Джеффри выдернул ногу и взлетел вверх, бледный и дрожащий. Келли, тоже слегка побледневший, соскочил с троллевой лапы и задал стрекача на другой берег. Тролль заревел и затопал ногами, но эльф был чересчур резв для него и посему беспрепятственно скрылся в ночи. - Спасибо тебе, Келли, - крикнул ему вслед Джеффри. - Скажи спасибо звезде, под которой ты родился, - рядом с ним в воздухе повис Пак. - Что за надобность была дразнить? Глупый мальчишка, быстро прочь отсюда! Джеффри выпятил подбородок, но не стал спорить и понесся за братьями. Тролль на мосту проводил их затуманенным взором, потирая нос и что-то невнятно бормоча по-тролльски. Затем по его лицу расплылась злорадная ухмылка, и он заковылял с моста на берег, втягивая ноздрями ночной воздух, чтобы уловить запах детей. Корделия обернулась: - Пак! - позвала она в тревоге. - Тролль спустился с моста! Он нюхает воздух... Он идет за нами по следу! Пак нахмурился и покосился через плечо. - Погони не в обычаях троллей. Опять же, они редко бывают такими упрямыми. Лето, Осень! Это ваш лес, вы знаете его лучше, чем я. Где можно найти надежное убежище? - Идем! - воскликнула фея Лето. - Не отставайте! - эхом добавила Осень. Фесс, который шел за ними следом, переправился по мосту вслед за троллем и намеренно устроил в лесу страшный шум, надеясь отвлечь чудовище. Дети, в свою очередь, пытались не отстать от Лета с Осенью, но получалось это неважно - феи почему-то забывали, что смертные велики размером и не всегда в состоянии пробиться через густые заросли ежевики или протиснуться в футовую дырку под корнем. - Погодите! - не выдержал вскоре Пак и прояснил ситуацию. - Мои подопечные слишком большие, они не могут всюду пролезть вслед за вами! - Ой! Приносим свои извинения! - Лето прикусила губу и оглянулась назад, откуда доносился далекий треск ветвей и громовое "Хо! Хо!" - Мы постараемся вести вас более просторным путем! - пообещала Осень. Понятие "просторный" все равно иногда оказывалось слишком узким. Дети с ног до головы исцарапались, протискиваясь сквозь густой кустарник, и устали отводить с дороги цепляющиеся, хлещущие по лицу ветки. Но они не отставали, потому что треск и раскаты "Хо! Хо!" становились все ближе и ближе, пробирались мимо свисающих побегов лозы, посеребренных лунным светом, мимо двухфутовой паутины с поблескивающими на нитях капельками росы. Корделия зачарованно вертела головой по сторонам и остановилась бы, не подталкивай ее в спину братья, то и дело оглядывающиеся назад. - Куда вы нас ведете? - пропыхтел Магнус. - В потайное место, о котором знают только феи, - ответила Осень. - Крепитесь, уже недалеко, - ободряюще пропела Лето. Действительно, это оказалось недалеко, всего в нескольких шагах. Грегори бежал следом за Корделией, споткнулся и свалился в сеть из густо сплетенных веток. Ветки подались под его весом, и постреленок покатился по склону, ойкнув от страха. - Грегори! - взвизгнула Корделия и прыгнула следом. Малыш, бумкнув, докатился до самого дна, Корделия, приземлившись рядом, сразу же заключила брата в объятия. - О, бедный малыш! Тебе больно, Грегори? - Нет, Делия, - поморщился Грегори, потирая ушибленное бедро. - Ничего страшного, я уже не ребенок, Делия... Ой, Делия! Он в восторге покрутил головой. Девочка подняла глаза и тоже замерла, очарованная открывшимся перед взором зрелищем. Это был чудесный грот, всего с дюжину ярдов шириной, он напоминал глубокую чашу, освещенную тысячами светлячков, со стенами, увитыми вьюнком и поросшими цветущими кустами. Над головой плотным куполом нависли ветви деревьев, а дно было устлано мягким мхом. Из стены миниатюрным фонтаном бил родничок, вода падала в крошечную купель, и крошечный ручеек звонко журчал по дну грота. - Самое что ни на есть заколдованное место, - выдохнула Корделия. - Ты угадала, милая, - пропела Осень у нее над ухом. - Много лет назад древняя колдунья упала сюда и растянула коленку. Волшебный Народец помогал ей, потому что она всегда была добра к нам. Мы лечили ее ногу зельями и компрессами из трав, и шептали над больной коленкой заговоры. Травы вытянули всю хворь из колена и вылечили старушку. В благодарность она устроила это убежище. Колдуньи уже давным-давно нет на свете, а вот ее подарок до сих пор остался. В грот с треском съехали двое старших братьев. Ступив на податливый мох, они моментально поскользнулись и с размаху шлепнулись на пятую точку. Магнус ойкнул, а Джеффри сказал такое заковыристое словцо, что Корделия тут же зажала Осени уши. - Спасибо, девочка, - кивнула фея, ласково отводя ладони Корделии в сторону. - Вряд ли твой братец знает такие слова, которых бы я не слышала. И все же с его стороны в высшей степени не по-джентельменски упоминать их в нашем присутствии! Тут она повернулась к все еще сидящему мальчику и подбоченилась. - Неужто ты, здоровенный лоб, не видишь, что тут благородные леди? Джеффри открыл было рот, чтобы как следует отбрить благородную леди, но поймал осуждающий взгляд Магнуса и осекся. - Умоляю, простите Джеффри, - прижал к груди руки Большой Брат. - Он еще молод и забывает о хороших манерах, когда ушибется. Он заработал убийственный взгляд упомянутого, с блеском оный проигнорировал и обратился к сестре. - Насколько я вижу, ты не очень сильно пострадала, как и младший брат? - О да, - подтвердила сестра. - Никогда в жизни я так не радовалась тому, что оступилась! Ты когда-нибудь видел такое чудесное убежище? Магнус поднял глаза... и увидел. Корделия сообразила, что до этого ни он, ни Джеффри как следует не пригляделись. Даже Джеффри открыл рот от восхищения. - Делия! Это что, какая-то волшебная страна? - Это грот фей, - объяснила Лето, - его сделала для нас добрая волшебница. - И оно заколдовано, - согласно кивнула головой Осень. - Прислушайтесь! Разве вы не слышите напев? Гэллоугласы стихли - и сразу услышали негромкое пение. Мелодичный шепот, словно это ветер перебирает струны арфы, сливался с журчанием ручейка на дне. - Что это? - прошептал Магнус. - Это ветер шуршит в ветвях, - ответила Осень. - А это что? - вскрикнул Грегори, спускаясь к центру грота. Свет играл на гранях огромного кристалла, выросшего из каменного бугорка. - Это, наверное, какой-то драгоценный камень, - Корделия оказалась тут как тут. - Да нет, - улыбнулась Осень, подходя к ним. - Это всего лишь ка